掌故筆記2
2012/01/27 Leave a Comment
韋基舜:《當年淺說》(掌故筆記2)(香港:次文化堂,2011年),195頁,港幣70元 。
韋基舜(1933- )的書我向來都不會錯過,原因是像他那樣經歷過大時代,見多識廣而又肯寫的人不多,更可以說是買少見少。
本書輯錄了19篇文章,包括體育、賽馬、歷史人物、中外小說及幾篇未能分類的文章。韋翁的文章可作歷史材料,因為他詳記時地人事,很少隱諱,例如體育諸篇,是作者親歷,更有可觀之處。(牢騷案:講到體育,難免為香港足球的發展唏噓一番。余生也晚,聽波時香港已不是亞洲足球王國。想當年講波佬是林尚義搭何鑑江,葉觀楫間中講幾句。我是擁南躉,看著南華由盛轉衰,衰到要降班,雖然接受足總挽留繼續踢甲組,但已是無癮之至。南華球員中我印象最深刻的是守門員仇志強,我記得有一段日子每逢比賽他就從大馬坐飛機來港把關,賽後就飛回大馬。維基百科有這樣一段,讀之可見他的江湖地位:「1973年,擁有球王比利壓陣的巴西球會山度士(Santos Futebol Clube)訪港,與加山進行表演賽,南華應加山要求將仇志強借出。當日下午南華在旺角花墟球場作賽,由於當時未有連接港島與九龍的海底隧道,為了讓仇志強能及時趕到香港大球場作賽,加山特別安排直升機接他到大球場。」(http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BB%87%E5%BF%97%E5%BC%B7)
不過這次讀韋翁的書,深覺其嫻熟文史,例如本書有幾篇是對以歷史為題材的電影如孔子、赤壁等的評論,作者把電影與史實兩相比較,指出電影情節不妥之處。作者尤熟三國,講故事頗引人入勝。他認為讀三國不如讀東周列國志,因為三國有些橋段是抄襲東周列國志的。這個我沒有研究,但老友師兄近年好收藏舊籍,盯上了線裝本的東周列國志,他是讀書人,眼光不會差。
韋翁讀書有一己之見,不會人云亦云。例如他批評夏志清據三國演義第十九回一段,得出「傳統中國文學跟文藝復興以來的歐洲文學相比,最顯著的差別是缺人道主義文精的支撐」。韋翁指出該回重心在呂布,並不是劉備食人肉,(頁80)夏氏似乎以偏概全。又他點名批評一位中大博士生一篇以通俗小說講飲食文學的文章方法論不妥,然後如數家珍地講出戰前香港流行的作家作品。(頁137)我想,韋翁的書價值即在於此,學院派文章即使註釋如何豐富,也及不上親歷其境的人的講述。學院派文章或者在具體史實上較當事人回憶的較準確,但只有親歷其境的人才能感受到當時社會的脈搏,例如六四、七一、沙士等,那一種氣氛,不是死了多少人、多少人上街的數字所能講得通透的。
熱切期待韋翁的掌故筆記3。